Dienstag, 30.09.2014


Petra Hartlieb
Die Buchhändlerin Petra Hartlieb, Foto: Sebastian Reich

Lesung und Gespräch

„Meine wundervolle Buchhandlung“

Es ist wie ein Donnergrollen, das immer wieder in der Ferne zu hören ist, wie ein Wetterleuchten, das von der nahenden Gewitterfront kündigt und sich dann doch als falscher Alarm erweist. Dem stationären Buchhandel wird seit Jahren ein nahes Ende vorhergesagt, das Buch als Medium soll angeblich durch E-Books abgelöst werden, Autoren dann kaum noch Geld verdienen können. Und ja, es gibt gute Gründe zur Sorge in der Buchbranche, das Donnergrollen in der Ferne trägt den Namen eines Online-Händlers, dessen Geschäftsgebaren einen gewissen Alarmismus sehr wohl rechtfertigt. Doch letztlich nützt es nichts, den Kopf in den Sand zu stecken, das soll auch ein Abend im Literaturhaus zeigen. Im Mittelpunkt wird die Wiener Buchhändlerin Petra Hartlieb und ihr Buch „Meine wundervolle Buchhandlung“ (DuMont) stehen. Es ist ein humorvolles, kämpferisches Buch, das Mut macht und den unerschütterlichen Glauben an die Zukunft solch wundervoller Buchhandlungen beschwört, wie sie Petra Hartlieb selbst in Wien betreibt. Sie liest und erzählt an diesem Abend und diskutiert über Glanz und Elend des Buchhandels mit Daniel Kampa, dem Verlagsleiter des Hoffmann und Campe Verlags, und Rainer Moritz, dem Leiter des Hamburger Literaturhauses.

Veranstalter: Literaturhaus. Schwanenwik 38, 19.30 Uhr. Eintritt: 10.-/8.- Euro.


Übersetzerlesungen zum Hieronymus-Tag

Live-Übersetzung

Unter dem Motto „Königs `Typen´ und `Gläserne Übersetzer´“ findet zum internationalen Übersetzertag im Instituto Cervantes eine Live-Übersetzung aus Ralf Königs Comics „Prototyp“ und „Elftausend Jungfrauen“ statt. Das Publikum darf mitübersetzen, und es wird bestimmt einiges zu Lachen geben, bei dem Versuch, die Sprüche von Königs berühmten Knollennasenmännchen adäquat ins Französische, Italienische und Spanische zu bringen. Die Profis auf dem Podium sind Daria Biagi (Italien), Wladimir Padrós (Spanien) und Fabrice Ricker (Frankreich). Moderation: Claudia Steinitz.

Veranstalter: Weltlesebühne e.V. Instituto Cervantes, Insitut Français, Istituto Italiano di Cultura, Goethe-Institut Hamburg. Ort: Instituto Cervantes im Chilehaus, Eingang B, Fischertwiete 1, 18.00 – 21.00 Uhr.


Lesung

„Der Käs im Grippte“

Achtung, die Hesse komme, heißt an diesem Abend im Mathilde, wo drei „hessische Wahlhamburger“ Geschichten über die alte Heimat vorlesen. Teilweise in Mundart, manchmal noch unverständlicher, immer aber mit dem allseits bekannten bissigen Hessen-Humor. Es lesen: Thomas Nast, Christian Diefenbach und Nico Spindler.

Veranstalter: Mathilde – Literatur und Café. Bogenstr. 5, 20.15. Eintritt: 5.- Euro.


Lesung

„111 Gründe, Portugal zu lieben“

Annegret Heinold liest aus ihrem Buch über Portugal.

Veranstalter: Kulturhaus Eppendorf. Julius-Reincke-Stieg 13 a, 19.30 Uhr. Eintritt: 5.- Euro.


Poetry Slam

„Hamburg ist Slamburg“

Prosa & Poetry, Kunst & Karriere, Trophäen und Groupies für siegreiche Poeten, all das gibt es beim Slamburg-Slam. Lesezeit: 5 Minuten. Das Publikum kürt die besten Texte. Wie immer mit Oden, Tiraden, Special Guests und Musik von DJ Blume. Moderation: Hartmut Pospiech und Tina Uebel.

Veranstalter: Nochtspeicher. Bernhard-Nocht-Str. 69a, 20.00 Uhr. Eintritt: 5.50 Euro. (Wer vorlesen möchte, meldet sich unter www.slamburg.de an.)


Vortrag

„Land der Extreme: Deutschland im 20. Jahrhundert“

Vortrag von Ulrich Herbert.

Veranstalter: Hamburger Institut für Sozialforschung, Mittelweg 36, 20.00 Uhr. Eintritt frei.


Literatur in Hamburg